わい映画玄人、ついに外国映画は全て吹き替えで見るようになってしまう

未分類
1:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

吹き替えの見やすいンゴなえ


2:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

ちなアベンジャーズとかスターウォーズも吹き替えで見てる



30:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:Cqw8kdzHa

>>2
スターウォーズは本国からの演技指導厳しくて元の俳優の演技から外れた演技するとダメ出しくらうらしいな


3:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:zMjPQwPY0

声優って神だわ


4:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>3
ほんまや
なんか安心できる


5:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:ynZjCg4o0

吹替なんてメジャー作品しかないじゃん


6:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

玄田哲章の安心感は異常


7:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:OgNguvzw0

字幕読んでる間画面見れないから絶対吹替だわ


12:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>7
ほんまや
最近乱視ひどくて字幕が二重になって見えにくかったから吹き替えの良さに気づけてよかった


8:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:yTgeAVkZ0

英語以外の映画こそ吹き替え欲しいわ
細部まで何言ってるか聞き取れん


10:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:zMjPQwPY0

ジュラシックパークの博士の俳優が日本人の声優イケボすぎって褒めてたやつ



11:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:BPk6KxZ70

英語聞き取れるようになるのがベストなんだよな
コロナ禍始まった頃に高校の授業の教材動画とかまで見て挑戦したけどあかんかったわ
映画の英語まじ聞き取れない


14:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>11
イギリス英語の方が聞きとりやすい
アメリカ英語はわからんちんや


15:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:Lrl0RB6G0

ワイ俄なんやけど最近の大作って50人ぐらいの声優からしか主演に起用されてなくない?
声優のメジャー化が進んだ結果、声優のネームバリューで役決めされてるような


16:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>15
メジャー作品は有名な人つかう


19:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

ほんま


20:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

fuckって言う言葉を日本語に上手く訳せないのだけが悲しい


29:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:yTgeAVkZ0

>>20
大抵字幕でも吹き替えでもクソとかに訳されてるな
shitと訳被るから困りもんや


22:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:/IrmWuYv0

パルプ・フィクションは字幕だとfuckって70回位言ってるよな



23:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:nwUUo4ju0

トランスフォーマーとかB級とかは吹き替えでいいけど、ヒューマンドラマは吹き替えの演技に騙されたくないから字幕で見てる



24:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:wFgf44x80

どっちが優れてるとかではないけど吹き替えはやっぱ映画として別物だからな
吹き替え見るなら字幕も見たほうが良い



26:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>24
そらどっちもが1番やね


43:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:9kGwFROj0

>>24
言うて画面の下にずっと文字入るっていうのも映像としては別物になるやろ


25:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:3YT5JPra0

社会的なもの扱うやつは字幕だわ
吹き替えだとめちゃくちゃ


27:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:MLd5rP6t0

英語とスペイン語わかるから字幕版や


34:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:jkTaFfKQ0

>>27
トランキーロ!トランキーロ!


28:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:LnzsCmQE0

ピクサーとかは吹き替えで観るようにしてるで


32:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:cOQT61Lo0

吹き替えの方が情報量が多いんだっけ


35:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:BPk6KxZ70

>>32
せやな字幕はとんでもなくカットされてること多々ある


36:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:hpogdHyBr

99パー吹き替えやな
ライフやスーパーナチュラルレベルなんて滅多にないし字幕は疲れるわ


37:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:yTgeAVkZ0

勉強じゃなくて娯楽だから自分が見やすい方で見ればええと思うよ


41:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>37
けっこう迷うんやで
俳優さんの声も聞きたいけど2時間以上だと疲れるし声優の声も聞きたいしで悩む


38:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

俳優さん女優さんの声もすこやけど
吹き替え声優の声も好き
それだけでだいぶ得するわ


39:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:1GY09GPZM

映像を楽しむためにIMAXで見てるのにIMAXだと字幕強制だから映像に没頭しきれないというジレンマ


40:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:By38aAYfr

マーベル作品一気見しようとずっと思ってるけど字幕と吹き替えどっちがええ?


48:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>40
どっちで見ても面白さは変わらんで


44:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:wFgf44x80

情報量が多いだけなら良いんだけど演技面で演出がかなり加わるから雰囲気が変わる
だからと言って吹き替えを否定するわけじゃないから字幕も見た方が良い


45:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:F8znN8iLa

英語話せない奴が字幕で見てるのほんと滑稽
んで演技がどうとか言ってくるのもほんと草


51:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>45
でもシュワちゃんの声とかスタローンの声聞きたいやん?


47:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:7zUdZpoN0

英語字幕選べるって理由だけでネトフリ入ってるわ


52:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:I8M2Gio80

>>47
あれほんま有能


59:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:Tu8kZXBa0

>>47
Chromeの拡張で日本語英語同時に出せるよ
ほんま神


49:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:BmUzYDeF0

字幕でないと役者のオリジナルの演技が聞けないって意見あるけど
外国人の声の演技の良さって言うほどわかるか?


53:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>49
わかるやろそんくらい


60:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:I8M2Gio80

>>49
元からそういう声なんだろうけどドントルックアップのIT企業の社長は言葉聞き取れなくても声と話し方が胡散臭いと感じたで


50:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:Tu8kZXBa0

頑張れば英語聞けるけどそれに集中しすぎてストーリー頭に入らんのよな


55:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:wRpECnFsp

ワイは耳が遠いから字幕の方が助かる
でも家族は吹き替え好きやから吹き替えと字幕両方つけてる


56:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:BPk6KxZ70

戦争映画とかでキャラ多いし顔もあんまり違い分からんっていうときに吹き替えは区別つきやすくてよかったな


57:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:Tu8kZXBa0

ゲットアウトみたいなさ

黒人が白人英語で喋ってるのが伏線になってる映画って吹き替えだとどうなってるんや?


61:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:Fq9zeMIS0

ワイは字幕の方が楽やな
吹き替えだと聞き逃してしまう事が多々あるけど文字ならそれがないし


63:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:jUuwnmLe0

まぁコマンドーは吹き替えのみ面白いしな

字幕やとただのありがちなB級映画や


65:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:SY7uqIIy0

>>63
わいもそう思ってたけどシュワちゃんはやっぱシュワちゃんでええで
吹き替えでも字幕でもやっぱり同じ人間とは思えない


64:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:g/4DMGv40

津田健次郎
森川智之
山寺宏一
このへんは耳が溶けそうになる


66:なんJゴッドがお送りします2022/03/09(水)  ID:Tu8kZXBa0

スカヨハとか声聞くために出てる映画見てるまである
ハスキーボイスすこ




元スレ:https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1646752865
未分類