1:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
「仕事はロジが大事」みたいに言って意味が伝わるかどうかって意外といい指標じゃないか?
2:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
ロジカル語法
7:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>2
やっぱ「ロジカル」の方に引っ張られるよな
3:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
しってる、ピッチャーがようさわってるやつやろ
4:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
古い町中にあるとつい通りたくなるよね
5:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
ほら、結構いい線行ってる
6:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
おぢ?
8:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
マウスとか使ってるわ
9:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
Rog(了解)
11:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>9
Lなんだよなあ
10:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
女が夜歩いちゃいけないところ
12:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
lol
13:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
かなりザックリスクリーニングだけどちゃんと機能してて草
14:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
logistics✋😮🤚
15:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
この手の和製イキリコンサル用語ってダサくね
18:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>15
覚えてたての言葉使ってイキるやつがダサいのであって大事よ
19:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>15
ロジスティクスって言うの?って話だしね
じゃあ兵站って言い換える?
17:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
英語の用語を和製に略した途端ザギンでチャンネーとシースーみたいなもんを感じるわ
22:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
ワイ物流
物流って言う
24:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>22
物流のロジスティクスとロジのロジスティクスは違うものを指してるからしゃーない
23:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
JTC用語だと「交通整理」て言われたりもするけど、どっちが良いとかはないと思う
28:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
白って200色あるけど白で通じてるやん
30:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>28
それは白って言葉があるからやねんな
ロジって200種類あるけどロジって言えば通じる
29:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
つまりルー語免許皆伝にならんとアカンのか
31:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
ロジ、クール!
32:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
仕事終わりに行く飲み屋の場所やな
33:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
伝わらない奴がいる言葉をわざわざ使いたがるのってなんJ民とか淫夢民みたいな性質持ってるんだなって
35:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>33
というより、伝わる共同体の中で(日系含めて)かなり流通してる言葉だからこそ、伝わるかどうかがいい具合の指標になるって話
34:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
「お年寄りをたいせつにしよう」
36:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
そらまあ路地には色々知恵があるやろうしな
37:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
ロジはほとんど使わないから不適切やろ
39:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>37
割とガンガン使うやろ
「アグリー」よほど
38:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
わかりやすく適切な翻訳ができないレベルってことか
40:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>38
翻訳っていうか既に流通してる言葉をあえて変える必要がないという話
41:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
>>38
翻訳する能力がないだけやろ
49:なんJゴッドがお送りします2024/05/23(木)
段取りしといてとか調整しといての方が言う
元スレ:https://hayabusa.open2ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1716423797