1:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
農民「ホゴホゴホゴホゴホゴ!!」
侍「モゴモゴモゴモゴモゴ!!」
まじで何言ってんのかわからなくてワロタwwwwwwwwwww
2:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
本当に日本語か?これ…
3:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
サブスク版には大体字幕付いてないし終わってる
4:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
アニメでも見てろよ
6:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
>>4
アニメは昔の録音環境悪い時代でもなるべく聴き取りやすいようにハキハキ喋る努力をしてただろ
黒澤はまじで作品によっては聴き取れない
7:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
デルス・ウザーラでも見てろ
8:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
じゃ英語字幕読めばエエやん?
10:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
いきるは本当に酷い
11:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
昔の日本人にはあの方が聞き取りやすかったんだよ
13:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
時代や
宮崎駿作品ですら最近の子は見てないそうやからな
15:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
>>13
黒澤明だって今の録音環境でアテレコできるならやりたいだろ
14:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
戦国時代の日本語は今の人は聞き取れないらしいからリアルということにしとこう
17:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
まじでサブスク会社の怠慢だよこれ
23:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
>>17
それは言える
18:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
確かに聞き取りづらくはあったけど
それでも普通に面白かったぞ
20:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
今の邦画「ボソッ…ボソボソッ… (意味深に長時間の無音)」
22:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
あれ光学録音でかなり劣化してるらしいけど
当時から聞き取れないと評判やからな
24:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
初心者は椿三十郎からやぞ
ストーリー明快やしエンタメで面白い
25:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
UHD版買え
27:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
七人の侍は見てりゃツンボでも分かる
28:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
雰囲気で見てるけど菊千代はマジで何言ってるのか分からん
31:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
溝口健二の映画は普通に聞き取れるんやがな
32:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
アマプラなら字幕出して見ろよ
33:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
木村功は聞き取りやすいな
34:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
少し前に東宝サブスクで黒澤作品イッキ見したけどそんなに聞き取れなかった印象ないわ
35:なんJゴッドがお送りします2024/09/17(火)
悲報じゃなくて日記やん
元スレ:https://nova.5ch.net/test/read.cgi/livegalileo/1726560657