最もって言うてるのにおかしいやろ
メリケンの頭どうなっとんねん
3:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:42:02.92ID:dEa66I1d0
それな
4:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:42:10.67ID:J7jyKi4Od
別におかしくないだろ
14:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:39.80ID:upfGnFhKd
>>4
日本で最も強い野球チームは?
この問にソフトバンクは最も強いチームの1つですなんて答えたらおかしいやろ
5:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:42:33.43ID:z1rH3h9h0
角が立たないんやぞ
6:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:42:37.05ID:lPsRO3qTd
貴様はこの世で最も価値のない存在の一つだからねえ
9:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:01.07ID:RT1Vc0Xn0
>>6
魔女
24:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:46:37.65ID:ekD9a92h0
>>6
だまらっしゃい
7:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:42:41.50ID:upfGnFhKd
アホ英語教師「This is the most large building of the city、ワイ君訳して」
ワイ「1番でかい建物」
アホ「惜しいねえー、1番大きい建物の1つだが正解」
は????
11:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:14.87ID:z1rH3h9h0
>>7
それは教師がガイジ
12:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:30.89ID:dEa66I1d0
>>7
one of the やろ
15:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:42.57ID:VVs0tOZ5d
>>7
そもそも和訳問題なんてなんも意味ない
19:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:44:10.07ID:7Tg8zVN10
>>7
直訳せえいうとるのに意訳するな
38:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:49:41.76ID:wztkoZPL0
>>7
one of the largest buildingsなs忘れんな
10:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:05.60ID:kWAzYxj80
虎穴に入ったんか
13:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:34.56ID:XhtypcnY0
王、イチロー、金田、ダルビッシュで誰が一番かとか簡単には決められんけどそれぞれ頂点やん
そういうことや
20:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:45:03.74ID:upfGnFhKd
>>13
建物の大きさは比べられるやろ
1番でかい建物は一つしかない
16:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:43:53.42ID:q2Zmk5pf0
ここは最も底辺が集まる掲示板の一つです
40:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:49:50.28ID:neurjaEh0
>>16
たしかに表現として必要やな
18:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:44:09.64ID:NSz2HMze0
これだからジャップは
21:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:45:22.55ID:jclEkKOL0
部分集合なんやろ
23:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:45:50.85ID:upfGnFhKd
大きい建物の1つです←分かる
最も大きい建物の1つです←????
27:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:47:41.30ID:7mkjSwmid
>>23
大きいだけだと基準によって様々やろ
人によっては160cmだって大きい人やで
34:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:49:10.13ID:qJIVD7Oe0
>>23
横に大きいのとか縦に大きいのとかあるやろ
28:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:47:44.78ID:XhtypcnY0
つまり「もっとも」という日本語訳がおかしいと言いたいんやよな
じゃあ何がいいのかみんなで考えようやないか
35:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:49:16.52ID:upfGnFhKd
>>28
だから日本の英語教育は終わってるわ
30:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:47:49.88ID:jclEkKOL0
アスペっぽいこと言うけど論理的に正しいで
31:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:48:12.65ID:1GEr/iuT0
そもそもof the cityが間違ってるというとこに誰も指摘しない
あっ…
41:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:49:54.15ID:/rclQ9pD0
もっとも〜なひとつですっていうから日本語っぽくなくなるんやろ
例えばやけど、最高クラスの〜みたいな言い方にすれば日本語っぽくなるんちゃう?
48:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:51:17.38ID:2pE30ly80
最高級
51:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:52:05.53ID:ZDM+COVFd
日本語も英語も理解できないガイジイッチの難癖やな
53:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:52:14.32ID:q4BBNsFh0
英文法の世界へようこそ
55:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:52:22.67ID:9eT08sJ1r
日本語でそういう表現するとき何て言ってるやろワイら
60:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:53:16.98ID:z1rH3h9h0
>>55
高さランキング上位に名を連ねる
59:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:53:06.29ID:AnTWav9zd
レス乞食なん?
62:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:53:21.14ID:HGgpV31Wd
>>59
せやで
65:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:53:59.30ID:1GEr/iuT0
日本語にそれを表現する術がないだけ
てか別に最も○○なものの一つで何も間違ったないと思うけど
イッチみたいなアスペがうるさそうやから使わんようにしてるけど
69:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:54:46.55ID:UsrZUITop
(1番かは知らんけど)とりあえず最上級のモノだと言いたい時に使うんやろ
71:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:06.49ID:qmcT/BX8d
知識がないやつほどすぐに欠陥言語判定してるンゴねぇ
72:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:07.58ID:mom1HP1i0
100点の奴が二人おってそのうちの一人を指すとき
彼は最も優秀な生徒のうちの一人だって言うのはおかしくなくね?
83:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:56:06.72ID:upfGnFhKd
>>72
で、スカイツリーは?
スカイツリーと同じ高さのタワー日本にあるの?
73:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:09.12ID:H9pzDBIV0
ワシもガキの頃に図鑑見てて
「オサガメは最も大きいカメの一種です」って書いてあって
モヤモヤしとったの覚えてとるわ
74:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:13.58ID:i0UPOzGs0
ワンオブザ最上級
76:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:17.50ID:lc0D1V130
ロシア語にもまったく同じ表現あるわ
один из
77:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:21.55ID:LjFVtnVv0
VIPでやった方がいいと思います
78:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:25.75ID:upfGnFhKd
結局英語だけできた帰国子女かなんかの糞無能が対訳作ったときにミスったのが全部悪い
英語できるだけの糞無能が重宝され過ぎとるねん
英語の前に日本人なら日本語をちゃんと理解しろ
81:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:56:01.25ID:1GEr/iuT0
>>78
英語出来る人に憧れてるコンプなんやな
80:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:55:51.01ID:6sld3o110
しょうもない煽り合いやなあ
通じればいいんだよ言語なんて
84:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:56:12.52ID:FmwIiRhFa
ボクシングのチャンピオンとかを挙げる時とか、一応階級があるから最も強いボクサーの1人でええかもな
普通に考えて重いヤツが強いけど、ルール上やと確かめようがないし
85:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:56:38.97ID:z1rH3h9h0
なんやレス乞食か
86:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:56:41.38ID:nOK6Cmf80
等級という考え方をすればいいというかそのぐらい普通考えられるやろ
88:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:56:49.23ID:jfMaKZ8Qd
小松氏によると、「one of the most〜」を日常生活で使うときは、「the most〜」という表現と使いわけている。
That mountain is the most beautiful mountain I’ve ever seen.(あの山は今まで見た中で最も美しい山だ)
That mountain is one of the most beautiful mountains I’ve ever seen.(あの山は今まで見た中で極めて美しい山だ)
この2文は、「one of」がついているかいないかが違う。ついていない上の文は、実際に体験した実感として使い、「the most〜」は「最も」という意味。
一方、下の「one of the most〜」の文は、ポジティブな内容を賛辞するときや、ネガティブな実体験をやや大袈裟に表現する場合が多いという。
日本語にすると、「最も〜」という堅苦しいものではなく、「very」のようなニュアンスで十分らしい。
例えば「You are one of the most greatest students.(君はとっても優秀な生徒だったよ)」「This is one of the most beautiful meals I’ve ever had.(この食事は素晴らしくおいしかったなあ)」
Today is one of the most miserable days of my life.(今日はマジで悲惨な1日だったよ)」「That was one of the most awful experiences of my life.( あれは、はなはだひどい経験だったよ)」など。
というわけで、現地では「one of the most〜」は「最も〜な1つ」ではなく、国語辞典に辛うじて出てきた「極めて、はなはだ」の方がしっくり来ることが分かった。
101:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:59:04.53ID:upfGnFhKd
>>88
やっぱりワイが正しいやん
89:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:57:06.09ID:mKk00c5hd
謎のスカイツリーのこだわり草
91:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:57:17.78ID:qC4iQwQ30
上田晋也は私の最も好きな芸人のうちの一人ですって別におかしくないやん?
92:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:57:29.08ID:cWyuUFtz0
座礁とかガイド無しでプレイすると日本英語まったく役に立たなくて草生えますよ
94:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:57:54.81ID:upfGnFhKd
Sky tree is one of the most tallest tower of Japan
これで「スカイツリーは日本で1番高いタワーです」って答えたら間違えや言うて「日本で1番高いタワーの1つです」って答えを○にする
ほんま日本の英語教育って終わってるわ
99:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:58:28.34ID:jfMaKZ8Qd
>>94
most tallestに疑問を持てよ
95:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:57:56.40ID:Bjl9uWeX0
恐竜はでかい奴は大抵断片的にしか化石見つかってないからよくそう言う
96:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:58:00.67ID:Lmz43BJu0
尤もと被るしな
98:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:58:20.48ID:FmwIiRhFa
>>96
もっともな意見やな
102:なんJゴッドがお送りします2020/12/27(日) 21:59:05.56ID:srbdYiiE0
最強クラスってことやろ
元スレ:https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1609072880/