ききたいことがある
2:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
おるか?
3:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5cHsXiKY0
ワイにどうぞ
4:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
ところてん
英語で教えてくれ
5:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:qlpMYu6z0
TOEIC910でよければ
41:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:dWgCR5h+0
>>5
スラング交じりの英会話にTOEICなんかクソの役にも立たんわ
6:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
女装子のところてん
ニューハーフのところてん
英語で教えてくれ
62:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:oip5tSAl0
>>6
ところてんはthick heartや
7:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:ESCKzhMWx
ここに文法書を持った英語知らんやつがきたやで
8:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5cHsXiKY0
知らんわ
そんぐらい調べたら出るやろ
10:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
>>8
いや調べてもまじで出てこん
バチッと合ったやつがでてこん
11:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
ほらな?
分からんやろ?
12:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
おらんか?
13:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:aUczKyb5a
なに?
15:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5ZaUZkMv0
Tokorotenや
17:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
>>15
ほんまか?
日本語でいけるのは
futanariだけちゃうか?
19:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:qlpMYu6z0
ニューハーフは shemale
女装子は transdressor boy
や
21:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5cHsXiKY0
ruin orgasm
まぁ一応ワイの知識内ならこれがそうやかいかね
22:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:rY5nGq7g0
postate massageじゃいかんのか
24:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
確か
crampieみたいな単語使わんか?
26:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:rY5nGq7g0
prostate massageやrぬけてたわ
53:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
>>26
これええな
27:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5cHsXiKY0
すまんやっぱ
ruined orgasm や
29:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:TelmUZA10
in dragで「女装した」って意味になる
31:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
>>29
おっ
ぽいな
34:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:qlpMYu6z0
>>29
それだとドラッグクイーンとかじゃらじゃら盛ったイメージになるで
30:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:qlpMYu6z0
ところてん hands free cum
33:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
>>30
ほんまかいな
32:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5Ir6QADa0
こういう明日すぐ使える英語が生きた英語で教養って言うんよな
35:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:yVihv9+f0
anna coprofield な
36:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:V0e9yG8ta
ところてんはtokorotenで通じるんじゃなかったか?
40:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:cD0Adnn00
ところてん • (tokoroten)
心太: Gelidium jelly; prostate orgasm
46:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
lady boyはどういうニュアンスなんやろな
48:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:RDL1fIgLM
>>46
女装少年くらいの意味やろ
50:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:rY5nGq7g0
>>46
ニューハーフとほぼ同義ちゃうか
51:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
アジア系のニューハーフのところてん
英語でたのむ
55:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:qlpMYu6z0
>>51
asian shemale hands free cumで検索
58:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:RUcDbeAW0
inoutや
ちなTOEIC300
59:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:xweAF6Oy0
sissyは?
60:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:VHSmktD90
お姉様?
61:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:h167/4b30
英語に自信ニキいっぱいいるからワイも質問や
he characteristically helped an old man
characteristicallyの意味を調べてたら出てきた例文なんやが、これって何て訳になるんや?
Deeplだと「老人を助けたのが特徴」ってなるけど意味がわからん
63:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:fSuYP96Rd
>>61
めっちゃ彼らしいことなんだけどさー
みたいなニュアンス
65:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:TelmUZA10
>>61
in a way that is typical of a particular person, place, or thing.
英語の辞書に当たったほうがいい実例を知れたわ
66:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:rY5nGq7g0
>>61
ジジイ助けてやるのとかホンマあいつらしいわ
67:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5cHsXiKY0
>>61
characteristicallyが副詞やから、文の形で訳した方がいいんやない
意味からして「自分の性格上助けた(放っておけない性格)」みたいなニュアンスやけど「彼は性格上老人を助けた」って訳でええやろ
69:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:Bc+Ts4Jm0
英語得意マンって紙の辞書使ってる?
おすすめあったら知りたい
72:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:5cHsXiKY0
>>69
電子辞書かウェブ検索でええ
紙辞書信者は辞書から単語を覚えようとするけど無謀や
75:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:TelmUZA10
>>69
「英単語 meaning」で出てくるGoogleの語義が
オックスフォード出典だからそれでいい
76:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:rY5nGq7g0
>>69
iPhoneの言語設定英語にしてSiriに聞いとる
70:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:fSuYP96Rd
英語を英語のまま理解してると日本語訳がどんどん下手になるわ…
79:なんJゴッドがお送りします2022/09/29(木) ID:afG59x7kM
長文めっちゃ集中して読まな一回で頭に入ってこんのやけど
適当に読んでたらあれ?どういうこと書いてたっけってなって2、3回同じとこ読みなおさなアカン
元スレ:https://nova.5ch.net/test/read.cgi/livegalileo/1664384740