アメリカの友人「ジャップは同音異義語多すぎ!」

未分類
1:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:pX7mYv44d

アメリカの友人「英語は同じ綴りで意味の違う言葉はないぞ」

なんも言い返せんかったわ…


3:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:pX7mYv44d

自称と自傷とかこういうの多いよな


6:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:pX7mYv44d

日本人てよくこれで会話成立するよな


33:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:18yatUgd0

>>6
単純に会話が下手やったり
打ち合わせで決めず後で文書でとかなったりしてしまう
最大の原因やと思うわ


7:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:5uFp5KH8p

で?


8:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:AXHcybwP0

getとかhave頭おかしいやろ


9:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:IPRSp8HS0

日本語も表記は違うやんけ


10:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:pX7mYv44d

>>9
読み仮名は一緒やんけ


11:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:PV9fhlFY0

bank
まぁ文脈で分かるけど


13:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:+gabcODA0

right
・右
・正しい
・権利
・直角


15:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:KHuCWyXH0

>>13
直角って意味もあるか


34:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:18yatUgd0

>>13
全部同じ意味からの派生形でしかないね


16:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:mcj1s6qz0

ベトナム語「やめたれw」


17:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:50r83pNTp

prayに意味持たせすぎ


18:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:jC3qhNHK0

性格と正確みたいな話ちゃうの
確かに英語にはなさそう


19:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:50r83pNTp

lightとWrightとriteは現地人でも文脈から勝手に判断するって聞いたぞ
エルとアールなんて現地人も区別付かんのや



25:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:jC3qhNHK0

>>19
エルとアールは現地人からすると明確に違うらしいで


32:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:pX7mYv44d

>>19
エアプで草


20:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:wFrJEs170

まぁ同音異義って言語としては欠陥よな
英語もあるけどさ


21:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:+gabcODA0

アメカス「center.」
ブリカス「centre、な」


22:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:E50x5s+h0

〜の時分って使いづらすぎるやろ


23:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:jWlIUcFX0

これが頭空っぽ中卒嫌カスの知能か・・・w


24:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:f8Hl1CAr0

water発音してみて


26:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:ZEeJZTHCd

ジャップってLとRの発音の違い分からんらしいな


27:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:Pd3ESE9dd

ネトウヨがこれで韓国をバカにしてるの理解できんわ
韓国よりよっぽど同音異義語多くて会話がいちいち成立しない欠陥の方が大きいやろ


31:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:+gabcODA0

>>27
放火と消火を同じ発音にするのはさすがにちょっと…


28:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:50r83pNTp

アメリカ人に「トマートー」って喋ってもなんも言われんのに
イギリス人に「トゥメートゥー」って言うと「NO!」って怒ってくるの草


29:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:ALF1Y0TR0

同じ綴り同じ発音なのに語源が違うのとかある


30:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:qgxBlSLC0

綴り同じで意味が違うなんて山ほどあるというかそれが英単語の基本やろ
綴りと発音が違うって言いたかったんか?
それでもwait weightとかby buy byeあるけど


40:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:pX7mYv44d

>>30
何で違う文字の言葉挙げてんのや?


36:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:DZtOHu1O0

発音も同じで意味違う日本語ってどんなのがある?
飴と雨とか、それぞれ大抵の人の間である程度共通する発音があるやん


37:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:M9BTfUDb0

layとかも同じ単語で複数意味あるやろ


38:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:UAmvA+IP0

同音異義語の話なのになんで綴りの話してんだ?〉〉1


39:なんJゴッドがお送りします2021/09/25(土)  ID:umPm1Iyj0

ジャップ語は表現が多彩と言われるがまともりのない欠陥言語なんだよな




元スレ:https://swallow.5ch.net/test/read.cgi/livejupiter/1632561383/
未分類